Translation of "la decisione sull'" in English

Translations:

the decision on

How to use "la decisione sull'" in sentences:

La Commissione raccomanda quindi ora al Consiglio di abrogare la decisione sull'esistenza di un disavanzo eccessivo.
The Commission is therefore recommending to the Council to abrogate the decision on the existence of an excessive deficit.
A loro spetterebbe la decisione sull'opportunità di impegnare o meno l'esercito comune nelle operazioni di mantenimento o di ristabilimento della pace.
It would then be up to them to decide whether or not to engage the common army in peacekeeping or peacemaking operations.
Poiché attualmente l'esperienza di gestione di domande di autorizzazione riguardanti usi di svariato genere è ancora limitata, per il momento è opportuno rinviare la decisione sull'inclusione di tali sostanze nell'allegato XIV.
As currently the experience for handling authorisation applications covering broad ranges of uses is still limited, it is appropriate to postpone the decision on the inclusion of these substances in Annex XIV for the time being.
inforMARE - Notizie - Rinviata di 20 giorni la decisione sull'avvio del fallimento del cantiere navale croato 3.Maj
inforMARE - News - Sent back of 20 days the decision on the start of the failure of the Croatian ship yard 3.Maj
La decisione sull'efficacia viene presa dopo aver superato la diagnosi.
The decision on effectiveness is taken after the passage of the diagnosis.
Ma la decisione sull'ammontare delle vincite viene presa senza la partecipazione del giocatore, di solito prima dell'inizio del round bonus.
But the decision on the amount of the winnings is made without the participation of the player, usually before the start of the bonus round.
Rinviata di 20 giorni la decisione sull'avvio del fallimento del cantiere navale croato 3.Maj
Sent back of 20 days the decision on the start of the failure of the Croatian ship yard 3.Maj
È opportuno basare la decisione sull'ubicazione dei punti di rifornimento per il GNL nei porti su un'analisi costi-benefici, incluso una valutazione dei benefici per l'ambiente.
The decision on the location of the LNG refuelling points at ports should be based on a cost-benefit analysis including an examination of the environmental benefits.
Poiché attualmente l'esperienza di gestione di domande di autorizzazione riguardanti usi di svariato genere è ancora limitata, per il momento è opportuno rinviare la decisione sull'inclusione dell'ADCA nell'allegato XIV.
As currently the experience for handling authorisation applications covering broad ranges of uses is still limited, it is appropriate to postpone the decision on the inclusion of ADCA in Annex XIV, for the time being.
La decisione sull'ammissibilità dell'informazione è a discrezione della corte.
The decision on whether to consider an amicus brief lies within the discretion of the court.
Si prega di raccogliere la decisione sull'esito del processo di reclutamento dall'Ufficio Ammissioni entro i termini stabiliti.
Please collect the decision on the outcome of the recruitment process from the Admissions Office within the appointed time frame.
Conformemente all'articolo 104 C, paragrafo 12, il Consiglio abroga tutte le sanzioni ancora in atto se la decisione sull'esistenza di un disavanzo eccessivo è abrogata.
In accordance with Article 104c (12), the Council shall abrogate all outstanding sanctions if the decision on the existence of an excessive deficit is abrogated.
Tuttavia, la decisione sull'importo finale spetta ora al Consiglio e al Parlamento europeo.
However, the decision on the final amount is now to be taken by the Council and the Parliament.
La decisione sull'istituzione di una camera giurisdizionale stabilisce le regole relative alla composizione di tale camera e precisa la portata delle competenze ad essa conferite.
The decision establishing a judicial panel shall lay down the rules on the organisation of the panel and the extent of the jurisdiction conferred upon it.
Camera giudicante CFCB: la decisione sull'AC Milan
CFCB Adjudicatory Chamber renders AC Milan decision
La Corte ha basato la decisione sull'assenza di nuove e credibili prove.
The Court bases the decision on the lack of credible new evidence.
La decisione sull'eparina non ha avuto nulla a che vedere con quello che e' successo.
The heparin decision didn't have anything to do with the outcome.
La Commissione europea fissa un tetto alla borsa mensile per ogni paese di destinazione, mentre la decisione sull'importo della borsa spetta alle agenzie nazionali che attuano il programma Erasmus e agli istituti di istruzione superiore.
The European Commission sets a ceiling for the monthly grant per destination country; it is up to the national agencies implementing Erasmus and the higher education institutions to decide how much to the grant should be.
Prendendo la decisione sull' adozione di un bambino la Corte ha anche il diritto di recedere da tale obbligo in relazione anche ad altri cittadini, tenendo conto dell'interesse del bambino adottato e delle circostanze rilevanti;
When making decision on adoption of a child a court may also derogate from the specified requirement and in relation to other citizens taking into account the interests of the adoptee and circumstances worthy of attention;
La decisione sull'indennizzo può essere impugnata presentando ricorso per iscritto al Vakuutusoikeus (tribunale delle assicurazioni), entro 30 giorni dalla data in cui si è venuti a conoscenza della decisione.
You can appeal in writing to the Insurance Court (Vakuutusoikeus) against a compensation decision that you have received within 30 days of the date when you were made aware of the decision.
In caso contrario, la decisione sull'avvio dei negoziati si considera approvata.
Otherwise, the decision on the opening of the negotiations shall be deemed to be approved.
Anche se sembrano molto chiare, finiscono per sovrapporsi e la decisione sull'acquisto inizia a diventare un po' più complicata:
While they seem pretty straightforward, they end up overlapping, and the buying decision starts to get a little more complicated:
La rete è sostenuta amministrativamente del Istituto di Diritto della Medicina, della Sanità e di Bioetica Tedesca, Europei e Internazionali dell'università di Heidelberg e di Mannheim. La decisione sull'ammissione alla rete spetta all'istituto.
The network is organized by the Institute for German, European and International Medical Law, Public Health Law and Bioethics of the Universities of Heidelberg and Mannheim; The Institute will decide about admitting partners into the network.
In base alla legge sulle successioni, la decisione sull'eredità deve comprendere i seguenti elementi (articolo 214, paragrafo 2):
Under the ZD, the decision on inheritance must include the following components (Article 214(2)):
La decisione sull'impugnazione può essere comunicata o notificata tramite Internet?
15 Can an appeal be made and its decision served via the internet?
L'appello contro la decisione sull'istanza per la dichiarazione di esecutività deve essere presentato presso il tribunale indicato nell'elenco Tribunale per l'appello contro una decisione di riconoscimento/esecuzione.
The appeal against the decision on the application for a declaration of enforceability shall be lodged with the court appearing in the list Court for appeal against a decision on recognition/enforceability.
La decisione sull'assegnazione del servizio Space+ sarà presa dal dipendente della compagnia aerea a seguito di richiesta personale da parte del passeggero, tenendo in considerazione le limitazioni di cui sopra.
The decision on whether to provide the Space+ service shall be taken by the airline employee following a personal request from the passenger, considering the above restrictions.
La decisione sull'idoneità fisica di un ospite a viaggiare resta di competenza del Centro medico Etihad Airways (EAMC).
The decision of whether or not a guest is fit to travel, remains that of the Etihad Airways Medical Centre (EAMC).
Una volta che questa decisione diventa definitiva, i diritti di proprietà dell'acquirente sono registrati nel registro catastale e i diritti e i gravami vengono eliminati in linea con la decisione sull'aggiudicazione.
After this decision is final, the buyer’s ownership right is registered in the Land Register, and rights and encumbrances are deleted, according to the decision on the allocation.
La decisione sull'eredità è notificata a tutti gli eredi e i legatari, oltre che a quelle persone che hanno avanzato una pretesa a titolo di successione nel corso del procedimento (articolo 215, paragrafo 1, ZD).
The decision on inheritance is delivered to all heirs and legatees, as well as to those persons who have exercised a claim under inheritance in the course of proceedings (Article 215(1) of the ZD).
La decisione sull'opposizione è impugnabile davanti al Tribunale amministrativo federale.
The decision regarding an opposition is subject to appeal to the Federal Administrative Court.
Il grado della malattia viene valutato, viene presa la decisione sull'opportunità di applicare una grande quantità di materiale di rivestimento.
The degree of the disease is evaluated, the decision is made about the expediency of applying a large amount of lining material.
4 L'organo di notifica emana la decisione sull'ammontare dell'indennizzo al più tardi 60 giorni dopo il ricevimento della domanda di cui al capoverso 3.
4 The Notification Authority shall issue a ruling on the amount of the remuneration no later than 60 days after the request referred to in paragraph 3.
La decisione sull'intervallo tra l'amministrazione di Prevenar® 13 e i vaccini PPV23 deve esser presa in conformità con direttive ufficiali.
The decision on the interval between the administration of Prevenar® 13 and PPV23 vaccines should be taken in accordance with official guidelines.
La decisione sull'idoneità di un passeggero a sedere in un posto nella fila dell'uscita di emergenza spetta esclusivamente a British Airways.
We have the sole discretion to determine whether you meet the requirements to sit in an exit row seat.
Ad agosto, la SEC ha rinviato la decisione sull'ETF fino al 30 settembre, affermando di aver ricevuto più di 1.300 commenti.
In August, the SEC postponed its decision on the ETF rule change until September 30, stating that it had received more than 1, 300 comments.
Oggi il Presidente del Gruppo S&D al Parlamento europeo, Hannes Swoboda, ha denunciato l'ultima tattica del PPE di posticipare la decisione sull'Accordo Commerciale Anti-Contraffazione (ACTA).
The President of the S&D Group in the European Parliament, Hannes Swoboda, today warned about the latest tactic from the EPP to delay the decision on the Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA).
Ricorda la decisione sull'uso dei cookie opzionali: salva la tua decisione di accettare o rifiutare l'uso dei cookie opzionali.
Remember decision on use of optional Cookies: Saves your decision to either accept or decline the use of optional Cookies.
L'OPEC rischia di ritardare la decisione sull'output fino a giugno e una fonte dell'OPEC ha detto che la mossa più probabile sarà quella di estendere i tagli alla produzione.
OPEC are likely to delay their output decision until June, and one OPEC source said the likely move will be to extend the productions cuts.
Importante: La decisione sull'uso di Excel Web App o di Excel Services per la visualizzazione delle cartelle di lavoro in una finestra del browser si applica all'intero ambiente SharePoint.
Important: The decision about whether Excel Web App or Excel Services is used to display workbooks in a browser window applies to the entire SharePoint environment.
Quando entrerà in vigore la decisione sull'istituzione del SEAE, numerosi funzionari saranno trasferiti direttamente al servizio dalla Commissione e dal Consiglio, sia singolarmente sia in quanto membri di un'unità.
Once the Decision on the establishment of the EEAS comes into force, large numbers of staff will be directly transferred from the Commission and the Council to the Service, either on an individual basis or as part of a unit.
Con la Vostra valutazione del prodotto avete la possibilitá di aiutare con la Vostra esperienza gli altri Clienti durante la decisione sull'acquisto.
Please enter your review about your purchased product here. Get the possibility to help other customers with your experiences to make a purchase decision.
laddove sia applicato lo strumento del bail-in, a orientare la decisione sull'estensione della svalutazione o conversione della passività sottoponibili a bail-in"; "
when the bail-in tool is applied, to inform the decision on the extent of the writing down or conversion of bail-inable liabilities;"; "
Le decisioni delle camere giurisdizionali possono essere oggetto di impugnazione per i soli motivi di diritto o, qualora la decisione sull'istituzione della camera lo preveda, anche per motivi di fatto, dinanzi al Tribunale di primo grado.
Decisions given by judicial panels may be subject to a right of appeal on points of law only or, when provided for in the decision establishing the panel, a right of appeal also on matters of fact, before the Court of First Instance.
La decisione sull'affidamento del figlio è una condizione essenziale del divorzio dei genitori.
A decision about care for the child is an essential condition for divorce of his/her parents.
La decisione sull'uso di antibiotici non può essere accettato in modo indipendente.
The decision on use of antibiotics can't be accepted independently.
In conformità con le disposizioni del codice urbanistico, la decisione sull'approvazione del documento può essere contestata da cittadini o organizzazioni in tribunale.
In accordance with the provisions of the town planning code, the decision on approval of the document may be challenged by citizens or organisations in court.
La decisione sull'intervallo tra l'amministrazione di PRV23 e il vaccino di Prevenar® 13 deve esser presa in conformità con raccomandazioni ufficiali.
The decision on the interval between the administration of PRV23 and the Prevenar® 13 vaccine should be taken in accordance with official recommendations.
5.8813591003418s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?